jueves, 21 de abril de 2011

nuestra cultura, nuestra entidad

Uno de los elementos que culturalmente enriquece a un pueblo es su lengua.  Yo estoy totalmente a favor del aprendizaje multilingüístico, multicultural y multiracial, y prueba de ello es que mis hijas están escolarizadas en un colegio bilingüe (hay que predicar con el ejemplo...)

No por ello descuido la lengua española (o castellana, para aquellos que se sientan heridos... vaya tontería...), y por supuesto nuestro dialecto, nuestra cultura, que desgraciadamente, con tanto chateo, sms, y jergas de la juventud, se está perdiendo.  Yo apuesto por el aprendizaje de cualquier lengüa, tanto nacional como extranjera, por que al fin y al cabo, TODO enriquece a la persona.  Igual que estudiamos inglés podríamos estudiar catalán, por qué no?, o acaso nuestros hijos no pueden ir a trabajar, el día de mañana, a Cataluña, o al país Vasco, o a Galicia....o a Francia....

Nosotros los canarios no tenemos, pues, una lengua específica, la forma canaria de hablar en inherente a nuestra cultura, que hemos ido moldeando a lo largo de los siglos por influencia del castellano antiguo, el portugués, el inglés e incluso por aportaciones traidas por emigrantes que volvieron de su aventura americana.  Nuestra esencia cultural aborígen es altamente desconocida, un niño de escuela sabe mas sobre los Visigodos que sobre sus antepasados aborígenes (que no güanches como se suele decir), no saben de nuestra posible procedencia Bereber, ... en fin, algo irremediable a corto plazo, pero que, en cierta medida, dependerá de nosotros, sus padres, que intentemos transmitir, como así lo hicieron nuestro abuelos, algo de la cultura canaria.

Por ello, y aunque a veces puedo parecer cansina, me repito y repito corrigiendo modismos que oí durante mi infancia, o en algún que otro pueblo, en labios de algún "abuelo".

Es mi intención, de vez en cuando, comentar alguna palabra, frase, ... etc, pues en algún caso me he llevado la desagradable sorpresa de que nuestros niños desconocen completamente alguna de nuestras palabras.

Hoy, por ejemplo, me quedo con la palabra GUAGUA. (bus, autobús).  Aunque es una de las mas conocidas, va desapareciendo de nuestro vocabulario habitual.  Ya se oye a los chicos decir "te espero en la parada del bus...", o "viene el micro", "fuimos de excursión en autobus".  Pero señores, corrijamos semejante destrozo.... intentémoslo al menos....   De esta palabra no debemos olvidar, el bonoguagua y no el bonobus, por Dios...

No hay comentarios:

Publicar un comentario